新约抄本之蒲草纸抄本P1的简介和内容

蒲草纸抄本P1,一般被认为是亚历山大经文类型的早期见证。该抄本一般认为是3世纪的一个抄本,被发现于埃及的俄克喜林库斯,现在收藏在宾夕法尼亚大学博物馆。

这个抄本是一个残片,每页一列,每页差不多27-29行,一共有两页。抄本的内容是

  • 太1:1-9
  • 太1:12
  • 太1:14-20

一般认为该抄本的经文类型是亚历山大经文类型。Aland把他归类在Category I里面(这是Aland 的归类系统)。从经文的内容看,P1是最接近梵蒂冈抄本。当然也并不是完全的和梵蒂冈抄本一摸一样,有人大约找到了17-20个词是反对梵蒂冈抄本的。

这些词如下图所示

也就是说,P1也不会是非常纯的亚历山大经文类型,也是有一些程度的混杂的。

我自己非常开心的能够找到P1的两页的照片,并且是高清的,让我们可以一览这个早期的蒲草纸抄本的真貌。

第一页:

第二页

我们会继续的来介绍在新约经文鉴别领域重要的抄本,也更加能够明白圣经从起初到呈现在我们手中是多么复杂和奇妙的事!我们也更加实际的明白何谓:神对圣经文本传抄的保守。

请继续关注后续抄本的介绍。

亚伯拉罕的信心(五)

mark

亚伯兰年九十九岁的时候,耶和华向他显现,对他说:“我是全能的 神。你当在我面前作完全人,我就与你立约,使你的后裔极其繁多。”亚伯兰俯伏在地; 神又对他说:“我与你立约:你要作多国的父。从此以后,你的名不再叫亚伯兰,要叫亚伯拉罕,因为我已立你作多国的父。我必使你的后裔极其繁多;国度从你而立,君王从你而出。我要与你并你世世代代的后裔坚立我的约,作永远的约,是要作你和你后裔的 神。我要将你现在寄居的地,就是迦南全地,赐给你和你的后裔永远为业,我也必作他们的 神。”(创世记 17:1-8 和合本)

我们说,神是立约的神。在之前亚伯拉罕要求神给应许的证据的时候,神单方面的与亚伯拉罕立约,神自己从被劈开两半的动物中间走过,如此坚固了亚伯拉罕的信心。

继续阅读“亚伯拉罕的信心(五)”

亚伯拉罕的信心(四)

亚伯拉罕的信心(四)

亚伯兰的妻子撒莱不给他生儿女。撒莱有一个使女,名叫夏甲,是埃及人。撒莱对亚伯兰说:“耶和华使我不能生育。求你和我的使女同房,或者我可以因她得孩子(得孩子:原文是被建立)。”亚伯兰听从了撒莱的话。于是亚伯兰的妻子撒莱将使女埃及人夏甲给了丈夫为妾;那时亚伯兰在迦南已经住了十年。亚伯兰与夏甲同房,夏甲就怀了孕;她见自己有孕,就小看她的主母。撒莱对亚伯兰说:“我因你受屈。我将我的使女放在你怀中,她见自己有了孕,就小看我。愿耶和华在你我中间判断。”亚伯兰对撒莱说:“使女在你手下,你可以随意待她。”撒莱苦待她,她就从撒莱面前逃走了。

继续阅读“亚伯拉罕的信心(四)”

亚伯拉罕的信心(三)

亚伯拉罕的信心

耶和华对亚伯兰说:“你要的确知道,你的后裔必寄居别人的地,又服侍那地的人;那地的人要苦待他们四百年。 并且他们所要服侍的那国,我要惩罚,后来他们必带着许多财物从那里出来。 但你要享大寿数,平平安安地归到你列祖那里,被人埋葬。 到了第四代,他们必回到此地,因为亚摩利人的罪孽还没有满盈。” (创世记 15:13-16 和合本)

继续阅读“亚伯拉罕的信心(三)”

亚伯拉罕的信心(二)

耶和华神与亚伯拉罕立约

耶和华又对他说:“我是耶和华,曾领你出了迦勒底的吾珥,为要将这地赐你为业。” 亚伯兰说:“主耶和华啊,我怎能知道必得这地为业呢?” 他说:“你为我取一只三年的母牛,一只三年的母山羊,一只三年的公绵羊,一只斑鸠,一只雏鸽。” 亚伯兰就取了这些来,每样劈开,分成两半,一半对着一半地摆列,只有鸟没有劈开。 有鸷鸟下来,落在那死畜的肉上,亚伯兰就把它吓飞了。……日落天黑,不料有冒烟的炉并烧着的火把从那些肉块中经过。 当那日,耶和华与亚伯兰立约,说:“我已赐给你的后裔,从埃及河直到幼发拉底大河之地, 就是基尼人、基尼洗人、甲摩尼人、 赫人、比利洗人、利乏音人、 亚摩利人、迦南人、革迦撒人、耶布斯人之地。” (创世记 15:7-11,17-21 和合本)

继续阅读“亚伯拉罕的信心(二)”

亚伯拉罕的信心(一)

亚伯拉罕

这事以后,耶和华在异象中有话对亚伯兰说:“亚伯兰,你不要惧怕!我是你的盾牌,必大大地赏赐你。” 亚伯兰说:“主耶和华啊,我既无子,你还赐我什么呢?并且要承受我家业的是大马士革人以利以谢。” 亚伯兰又说:“你没有给我儿子;那生在我家中的人就是我的后嗣。” 耶和华又有话对他说:“这人必不成为你的后嗣;你本身所生的才成为你的后嗣。” 于是领他走到外边,说:“你向天观看,数算众星,能数得过来吗?”又对他说:“你的后裔将要如此。” 亚伯兰信耶和华,耶和华就以此为他的义。 (创世记 15:1-6 和合本)

继续阅读“亚伯拉罕的信心(一)”

新约抄本简介

我们手上拿到的圣经,是经过了几个非常重要的步骤的。大致的步骤是:

  1. 圣灵直接启示的文本,我们称之为原稿。现在新约原稿已经全部丢失。
  2. 早期没有印刷术的时候,教会内部的文士或者抄写员抄写的圣经,我们称之为抄本。现在大约有10000份左右的新约抄本和各种断章残卷。
  3. 在3-4世纪,亚历山大地区因为成为了希腊古典文本批判的中心,那个时候亚历山大教区内很多文士基督徒都是由古典文本的训练的。所以,他们从那个时候就开始了早期的经文鉴别工作,比较重大的结果是西奈抄本和梵蒂冈抄本。因为亚历山大的抄写员认为安提阿传统的圣经抄本有很多认为改动。后来,历史上陆陆续续的抄本都是有各类的改动,无意的错误类似拼写多一个字母或少要给字母;大一点的改动就是抄写员为了教义或者让经文更加的和谐而改动经文。而最为重要的就是,伊拉斯谟从拜占庭文本类型中编撰了一本新约编撰本:Text Receptus,中文一般翻译为接纳抄本。后期的,替申多夫,韦斯特&霍特,和合编的UBS及NA系列。我们称之为新约编撰本,顾名思义编撰本的意思就是编辑者根据各类不同的抄本,以一些原则来取舍异文圣经,是及其紧要并且复杂的工作。
  4. 在教会早期的时候,就有了圣经译本。著名的就是拉丁文武加大译本。这是教父耶柔米根据某些抄本圣经翻译的圣经,早期随着福音的传播,各类译本都不断出现。类似叙利亚文译本,阿拉伯文译本。早期的译本都是根据为数不多的抄本来翻译的。后期的译本则都是根据编撰本来翻译的,自从伊拉斯谟编撰了接纳抄本后,各类译本就不断出现了,早期的新教新约译本大部分基于接纳抄本,而后期的则大多基于WH、UBS和NA。
  5. 最后就成为我们手上的各类圣经译本,类似KJV、ESV、NIV、和合本、新译本、现代中文译本等等

当我们这样比较有系统的梳理整个圣经启示、传抄、翻译的过程后,我们知道原稿已经丢失,抄本的地位就极其的重要。做新约经文鉴别的人大致把经文分了几种类型(Text Family)。这里列举出来

  1. 亚历山大经文类型。多在埃及地区发现的抄本
  2. 西方经文类型,或称呼为安提阿经文类型,卢西安经文类型
  3. 拜占庭经文类型,又被称为Major Text。是从西方经文类型发展而来。

这里就介绍几个比较重要的抄本,但抄本的重要不是意味着该抄本的经文文本就是离原稿较为接近。

奥克西林蒲草纸抄本

  • P1 (太1章)
  • P5(约1章,16章)
  • P13(来2-5,10-12)
  • P22 (约15-16)
  • P39(约8)
  • P77(太23)
  • P90(约18-19)
  • P104(太21)
  • P115(启2-15)

切斯特蒲草纸抄本

  • P45(四福音、使徒行传的部分内容)
  • P46(包括所有保罗书信和希伯来书)
  • P47(启示录9-17)

博德默蒲草纸抄本

  • P66 (几乎所有的约翰福音)
  • P72(全部的彼得前书,彼得后书,犹大书)
  • P75(路加福音3章到约翰福音15章的大部分内容)

西奈抄本(aleph)

  • 该抄本为亚历山大经文类型的抄本,是替申多夫在西奈山的一个修道院里面发现的。内容包括整个新约。

梵蒂冈抄本(B)

  • 至少从1481年起,这个抄本就放在梵蒂冈图书馆,也是属于亚历山大经文类型。包括希腊文的新旧约,缺少希伯来书9:15到启示录的经文

亚历山大抄本(A)

包括全部的新约,是亚历山大经文类型的抄本

以法莲抄本(C)

替申多夫用化学的办法在这本重抄本上复原了被后期文本覆盖的新约经文。

伯撒抄本(D)

包括四福音和使徒行传,经文类型属于拜占庭经文类型。

华盛顿抄本(W)

包括完整的福音书

在接下来的文章中,会对这些抄本做要给比较详细的介绍。敬请关注。

人的构成:三元论与二元论

引言

上次谈到的灵魂体和灵魂与身体的问题。教会中,『破碎』,『对付』,『老我』,『巴别』,『世界』,『属灵』,『属魂』,『属肉体』等等,这些词的内涵大致都是传承自聚会处的传统。中国教会因为聚会处从国外弟兄会传承了三元论的神学观,又因为聚会处的灵性操练对中国教会影响甚大,所以三元论的观念一直深入中国基督徒心中。又因为近几年,改革宗的神学深入年轻人的群体中,而改革宗在人的构成方面的态度是属于二元论的,也因此在整个教会中有了三元和二元之争。特别也有一些人写了很多批判倪柝声的书,特别是仔细的分析了《属灵人》这本书,因为倪柝声的整个系统神学的基础是建立在他的人论之上的。

继续阅读“人的构成:三元论与二元论”

圣经研读介绍

历史

《圣经研读》是一款专门给中文为母语的基督徒使用的研读圣经的工具软件。与其他的工具的区别在于:本工具基本不提供中文以外的资料。(除了希腊文和希伯来文的经文和字典)。
这样做的目的是在于让使用者能够比较注重母语,而非自己不熟悉的外文,这于经文的理解有很大的益处。

继续阅读“圣经研读介绍”