起先
今天读的文本则是老师和群众有继续的谈话,把记录的心得写在这里。主要焦点在于:是否有一些人是在世界之前就决定的,这些人会相信老师;同样的,是否有一些人是在世界之前就决定的,这些人不会相信老师。这里的核心词是两个:世界之前 和 决定。
真正的粮食 与 天上下来的粮食
上面的谈话中,老师已经表达了自己就是“真正的粮食”(τὸν ἄρτον ἐκ τοῦ οὐρανοῦ τὸν ἀληθινόν),并且也是从天上来的真正的粮食。这是老师在(33)中表达的真正的粮食的两个特征之一。
现在老师要开始讲“真正的粮食”的第二个特征:能够把生命给予这个世界(ζωὴν διδοὺς τῷ κόσμῳ)。
一个呼求
这群从五个大麦饼的发生地直跟到湖对岸的人,当听到有这样的粮食的时候,他们就求老师把这粮食能够给他们(εἶπον οὖν πρὸς αὐτόν· Κύριε, πάντοτε δὸς ἡμῖν τὸν ἄρτον τοῦτον)。老师就回复说:我就是生命的粮食(Ἐγώ εἰμι ὁ ἄρτος τῆς ζωῆς),关于短语“我是”(Ἐγώ εἰμι),在之前的笔记中已经有所提及,这里就是一种宣告,已经不含有解释的意义。接着老师说:到我这里来的人就不会再饿了,相信我的人也不会再口渴了(ὁ ἐρχόμενος πρὸς ἐμὲ οὐ μὴ πεινάσῃ, καὶ ὁ πιστεύων εἰς ἐμὲ οὐ μὴ διψήσει)。并且,在这个宣示性的话中,有一个很强副词,叫做“永远”(πώποτε),这个词是指“任何时候”的意思,实际意思比中文语境中的“永远”更为强烈,因为“任何时候”是强烈的表达包含所有时间的意思。哇,老师答应了他们的呼求。
但是问题在哪里?老师话锋一转,说:你们虽然看见我,还是不相信(ἑωράκατέ με καὶ οὐ πιστεύετε)。所以他们仍然在饥饿和口渴之中。
父亲所赐的
上面的文本是老师在届时什么叫做“赐予生命给这个世界的”(ζωὴν διδοὺς τῷ κόσμῳ),他以人能够听得懂的话,吃的东西和喝的东西的比喻,来告知大家:他作为从天上来的真实的,能够给生命的粮食,是可以来获取的,前提是需要对老师有信心。
这些不愿意相信的人,到底是什么原因?老师说:每一个父亲所给他的(人),一定会到他这里来(πᾶν ὃ δίδωσίν μοι ὁ πατὴρ πρὸς ἐμὲ ἥξει)。并且每个来到老师面前的人,老师一个都不会丢下(καὶ τὸν ἐρχόμενον πρός με οὐ μὴ ἐκβάλω ἔξω)。
言下之意,好似在对这些看到老师却不愿意相信老师的人说的。但是这里是否有预先决定得到生命或预先决定得不到生命的意思呢?我们且继续看下去。
老师接着说:他从天上来到人间不是要实行自己的想法,而是要实行天上父亲的想法(ὅτι καταβέβηκα ἀπὸ τοῦ οὐρανοῦ οὐχ ἵνα ποιῶ τὸ θέλημα τὸ ἐμὸν ἀλλὰ τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με)。那天上的父亲的旨意是有哪些呢(τοῦτο δέ ἐστιν τὸ θέλημα τοῦ πέμψαντός με)?下面老师讲到了两个:
(一)每一个他给的人,一个都不会丢下,并且在末了之日叫他活过来(πᾶν ὃ δέδωκέν μοι μὴ ἀπολέσω ἐξ αὐτοῦ ἀλλὰ ἀναστήσω αὐτὸ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ)。显然这里明确的强调了,在父亲和老师这方面,他们不会丢下任何一个来到他面前的人。因为这是父亲的心意(τοῦτο γάρ ἐστιν τὸ θέλημα τοῦ πατρός μου)。
(二)每一个看见老师而相信的人,就是父亲给老师的人,会获得老师所给的永远的生命(πᾶς ὁ θεωρῶν τὸν υἱὸν καὶ πιστεύων εἰς αὐτὸν ἔχῃ ζωὴν αἰώνιον)。这份永远的生命让这些人能够在末了之日再一次的活过来(καὶ ἀναστήσω αὐτὸν ἐγὼ τῇ ἐσχάτῃ ἡμέρᾳ)。 以上的两点就是父亲的心意,从逻辑角度是没有预先决定一个人命运的意思的,我们这里无需要从神学角度做所为的调和。
结论
那些因为看见老师(所做所行所言)而相信老师的人,就是父亲从天上给老师的人。老师一定会给这些人有永恒的生命,一个都不会丢下,并且在末了之日他们会再一次的活过来。
在希腊文本中,这里的两句文本,用了两个“ἵνα”从句,来表达“为了”的意思,就是天上的父亲的心意直接体现。