《申命记》地名之巴兰

[申 1:1] 以下所记的是摩西在约旦河东的旷野,疏弗对面的亚拉巴,就是巴兰、陀弗、拉班、哈洗录、底撒哈中间,向以色列众人所说的话。

圣经中巴兰具有两个意思,一个是指外邦的先知巴兰,还有一个是指巴兰旷野。申命记此处所说的巴兰,就是指巴兰旷野。 继续阅读“《申命记》地名之巴兰”

《申命记》地名之何烈山

圣经与地理

《出埃及记》,是何烈山第一次出现。具体的经文在

[出 3:1] 摩西牧养他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群。一日,领羊群往野外去,到了 神的山,就是何烈山。

何烈山的字义乃是沙漠,这可能就是取何烈山本身地理位置的特征所取得名字。圣经称呼何烈山为神的山出3:1

何烈山在圣经中还有另外一个别名西乃山。何烈山具体的地理位置,传统认为位于西乃半岛南端的群山之间。至少从四世纪起,基督徒便已尊莫瑟山(阿拉伯文的意思是摩西山)为神把雅各家立为以色列国的地点。一所希腊东正教的圣凯瑟琳修道院,建在7,500呎山峰之麓已超过1,500年,西乃圣山的其他可能性还有附近的凯瑟琳山(8,670呎)和塞尔巴勒山(6,800呎)。有些学者主张较北面,即加低斯巴尼亚附近的位置;有些则坚称是海湾对岸的一座火山,即位于东面的古代米甸或亚拉伯(出三1加四25)。

特殊的意义

何烈山是摩西领受神律法的地方,对于神自己,则是代表了自己的同在、律法的威严。 在旧约和新约中,此山都代表了这是神临到祂的子民中间的地方。在摩西的祝福(申三十三2)、底波拉之歌(士五5)、诗篇六十八篇(8、17节)、尼希米时代利未人的忏悔(尼九13),及司提反宣讲的信息(徒七30-38),均提到西乃是神人相遇的重要地点。保罗在加拉太书四章21-26节采用了一个比喻,以西乃山代表旧约、为奴,和当日的耶路撒冷城。

 

《申命记》地名之亚拉巴

亚拉巴,Strong编号H6160,意思是“沙漠、旷野、干草原”。此字在圣经和合本中还翻译为“平原”,“沙漠”,“晚上”,“旷野”等。这些词是翻译了该词本身的意思。而申命记1章1节中,Arabah明显是指一个地名,那亚拉巴到底是指何处呢? 继续阅读“《申命记》地名之亚拉巴”

讲台服侍的工人所需要注意的几点

从开始讲台服侍到现在快有10个年头了,从一开始的觉得自己最牛,到现在战战兢兢的站在讲台,甚至上台前还有一些胆怯,祈求天父加力量,被训练到如此的境地,外人看来是失败,但实际乃是神的成功。为何呢? 继续阅读“讲台服侍的工人所需要注意的几点”

“和平”与“平和”-从一句译文看属灵书籍的翻译

引:
很多基督徒都熟悉很多古老圣徒的作品,今天所要提到的《效法基督》也是其中的一个作品。该作品在教会历史上具有很高的地位,无论是东正教、天主教、新教都对这个作品有肯定的表达。
或许也是因为此,《效法基督》渐渐流传到了不信主之人面前,他们也被其中的一些教导所吸引,所以开始部分的引用和翻译。此篇所要讨论的是《效法基督》中一句话的翻译。

继续阅读““和平”与“平和”-从一句译文看属灵书籍的翻译”

触不可及吗

触不可及吗

作者:虾米


第一次观影片——《触不可及》时就留下了深刻的印象,如今已是二刷,相比第一次观影有了一些不同的感受、感动。
这次特别查考了百度百科,发现片名《触不可及》有好几个不同的翻译版本,有叫“无法触碰”的,有叫“闪亮人生”的,也有叫“无法触及”的。但我觉得都没有“触不可及”的翻译更准确、更到位、更有深度的表达着这部影片的整体。 继续阅读“触不可及吗”

对圣经软件必需的功能的思考

话说,现在的时代是网络的时代,网络时代是非常方便的,特别是以服务器集群(云)为核心的各种服务已经深入到大家的生活中,如果哪一天不能用云,生活都会成问题。只是我在这里思考,一个以查考上帝的话语为主要功能的软件,其必需的功能是哪一些。 继续阅读“对圣经软件必需的功能的思考”

圣经研读0.2.0小版本更新

圣经研读0.2.0小版本更新包含以下内容

  • 资源管理器bug修复
  • 注释书的经文引用更新
  • 经文浏览器功能增加

该版本可以直接从已经安装的版本中升级或全新安装。若用户启用了版本更新检查的功能,程序将提示版本升级的信息。

请直接点击下面链接下载各平台的安装包

下载