《申命记》地名之巴兰

[申 1:1] 以下所记的是摩西在约旦河东的旷野,疏弗对面的亚拉巴,就是巴兰、陀弗、拉班、哈洗录、底撒哈中间,向以色列众人所说的话。
圣经中巴兰具有两个意思,一个是指外邦的先知巴兰,还有一个是指巴兰旷野。申命记此处所说的巴兰,就是指巴兰旷野。 (更多…)

《申命记》地名之何烈山

圣经与地理 在《出埃及记》,是何烈山第一次出现。具体的经文在 [出 3:1] 摩西牧养他岳父米甸祭司叶忒罗的羊群。一日,领羊群往野外去,到了 神的山,就是何烈山。 何烈山的字义乃是沙漠,…继续阅读 →

《申命记》地名之亚拉巴

亚拉巴,Strong编号H6160,意思是“沙漠、旷野、干草原”。此字在圣经和合本中还翻译为“平原”,“沙漠”,“晚上”,“旷野”等。这些词是翻译了该词本身的意思。而申命记1章1节中,Arabah明显是指一个地名,那亚拉巴到底是指何处呢? (更多…)